95: I'm in Love and It's the End of the World
I’m in Love and It’s the End of the World on Taamon romanssisarja, jossa epävarman päähenkilön on opittava, ettei jokaisesta mukavasta asiasta elämässä seuraa karmista rangaistusta. Ajankohtaisina aiheina puhumme siitä, miten Sangatsu Manga on lisensoinut humoristisen biologiasarjan Solut työssä, siitä millaisia reaktioita Velhon morsiamen uuden japanilaiskustantajan päätös alkaa simultaanijulkaista sarjaa tekoälyllä käännetynä sai aikaan sekä kotimaisesta keskustelusta siitä, onko sarjakuva kuolemassa. Kuulijakommenttiosiossa pohdimme, miten mangan luvunaloituskuvia käytetään tarinankerronnassa ja vinkkaamme aikuisista naisista kertovia draamasarjoja. Lukujonossa testaamme suosikkisarjamme Vanitaksen kirjan tuoreen suomijulkaisun.
01:10 – KUULUMISET: DESUCON FROSTBITE
Maaretin ja Petterin Desucon Frostbite 2024 -ohjelma: Animevuosi 2023 hahmokerronnan kautta
02:44 – I’M IN LOVE AND IT’S THE END OF THE WORLD: ESITTELY
05:01 – END OF THE WORLD: TAAMO JA MAHIRU
Jakso 87, jossa puhuimme Taamon varhaisesta lyhärikokoelmasta A Girl’s Melancholy
Hahmoesittelyt ja sarjan tilanne ykköspokkarin jälkeen (kuva)
16:34 – END OF THE WORLD: AOI
24:35 – END OF THE WORLD: KAVERIT GINGA JA MORIYA
Jakso 14, jossa puhuimme sarjasta Minun susipoikani
30:37 – END OF THE WORLD: MAYO
Mahirun näkökulmasta katsottuna Mayon läsnäolo on painostava ja uhkaava (kuva)
…mutta oikeasti Mayo haluaisi vain olla läheisempi siskonsa kanssa (kuva)
36:03 – END OF THE WORLD: TYYLI JA VISUAALIT
41:18 – END OF THE WORLD: JULKAISU
43:55 – END OF THE WORLD: SPOILERIOSIO
Väärä ihastuminen (kuva)
Ja toinenkin (kuva)
Tunteet purkautuvat (kuva)
…ja vielä vähän lisää (kuva)
Jakso 73, jossa puhuimme sarjasta Sweat and Soap
01:01:39 – END OF THE WORLD: YHTEENVETO
01:04:28 – SOLUT TYÖSSÄ SANGATSU MANGALTA
01:10:26 – VELHON MORSIANTA KONEKÄÄNNETTYNÄ
Velhon morsiamen englanninkielinen simultaanijulkaisu Comic Growlin nettisivuilla
ANN: The Ancient Magus' Bride Manga's Return Gets Simultaneous English Release Using AI Translation
Kommentti siitä, että kyseessä on väärille ennakko-oletuksille perustuva, harhaanjohdettu projekti
Kore Yamazakin Twitter-postausten sarja vastauksena negatiivisiin reaktioihin: twiitti 1, twiitti 2, twiitti 3
Jakso 65, jossa puhuimme Ranking of Kingin ala-arvoisesta englantijulkaisusta
Jakso 69, jossa puhuimme I Think I Turned My Childhood Friend into a Girl -mangan käännöksestä, jossa oli oletettu ristiinpukeutuva poikahahmo transnaiseksi
Keskustelun jälkimietintää: ei tämä ennen pandemiavuosia tällaista ollut, eihän?
01:40:39 – SARJAKUPLA JA SARJAKUVAN KUOLEMA
Jakso 47, jakso 64 ja jakso 84, joissa puhuimme USA:n mangamarkkinasta vuosina 2020, 2021 ja 2022
Jaksossa 47 puhuimme lisäksi siitä, että Suomessa sarjakuva ei myy
Jakso 66, jossa puhuimme Ranskan mangamarkkinasta vuonna 2021
The Guy She Was Interested in Wasn’t a Guy at All, josta puhuimme jaksossa 91
Tomo-chan Is a Girl!, josta puhuimme jaksossa 44
Cherry Magic: Thirty Years of Virginity Can Make You a Wizard
Jakso 79, jossa puhuimme ajankohtaisosiossa mangan keräilykulttuurista
02:07:52 – HAMPAANKOLOSSA: MY HERO ACADEMIA
Jakso 94, jossa puhuimme My Hero Academiasta
02:09:09 – KUULIJAKOMMENTTI: LUKUJEN KANSIKUVAT
Yona of the Dawnin lukujen kansikuvat toimivat myös luvun ensimmäisenä ruutuna, (kuva) ja samaa on myös Golden Kamuyssa ja Dogsredissä
Sarjan I Want to Hold Aono-kun So Badly I Could Die lukujen kansikuvat liittyvät usein temaattisesti tarinaan ja luovat vahvoja kontrasteja (kuva)
Kasanen lukujen kansikuvat ovat tosi siistejä: kuva 1, kuva 2, kuva 3, kuva 4
02:21:43 – KUULIJAKOMMENTTI: AIKUISIA NAISIA
Jakso 38 jossa puhuimme sarjasta Tokyo Tarareba Girls
Ranskaksi julkaistuja suosituksia, jotka englantimarkkinalta ikävästi puuttuvat:
Dame na watashi ni koishite kudasai (Ranskassa Please Love Me)
Nounai Poison Berry (Ranskassa Brainstorm Seduction)
Jakso 47, jossa puhuimme Setona Mizushiron sarjasta Black Rose Alice
Jakso 71, jossa puhuimme Setona Mizushiron sarjasta The Cornered Mouse Dreams of Cheese
Umimachi Diary (Ranskassa Kamakura Diary)
Kiryuu-sensei wa renai ga wakaranai (Ranskassa Aromantic (Love) Story)
Kodansha Comicsin digitarjonnasta löytyy erinäisiä mielenkiintoisia tarinoita:
Everyone’s Getting Married, josta puhuimme jaksossa 27
Eroottisempia vaihtoehtoja (jotka menevät tosin jo vähän kauaksi siitä mitä kysyttiin):
Seven Seas -kustantajan Steamship-julkaisunimike on erikoistunut näihin, esim Game: Between the Suits ja Ladies on Top
Sparklerinin ohjelma vuoden 2024 Desucon Frostbitessä: Eroottista mangaa naisille
02:36:22 – LUKUJONOSSA: VANITAKSEN KIRJA
Jakso 20, jossa puhuimme sarjasta pääaiheena
Jakso 92 ja jakso 93, joissa puhuimme käännöstermistä vampiiri
Jakso 81, jossa puhuimme sarjasta How Do We Relationship?
02:53:28 – LOPETUS